Dans nouveau-né, nouveau est invariable. les nouveau-né(e)s La nouveau-née est tombée malade. C’est le cas aussi des autres composés de -né.
Continue readingAuteur/autrice : Hans Le Roy
Articles de la semaine du 15.10
artisema-fr-181015
Continue readingdysenterie, un S entre deux voyelles prononcé S et non Z
En principe, un s écrit entre deux voyelles se prononce /z/ le désert – puiser dans ses réserves et pour avoir un /s/ en écrit ss entre deux voyelles le dessert – un remède puissant Mais il ne faut pas toujours deux SS entre deux voyelles pour obtenir /s/: dans
Continue readingArticles de la semaine du 08.10
artisema-fr-181008
Continue readingSi je savais…
A mon avis, on raconte pas mal de bêtises sur le SI de condition en français. C’ets plus simple que toutes les explications Si j’ai le temps, je le ferai. Si j’avais le temps, je le ferais. (mais je n’ai pas de temps maintenant) Si j’avais eu le temps, je
Continue readingArticles de la semaine du 01.10
artisema-fr-181001
Continue readingse souvenir vs se rappeler
Les deux verbes disent que quelque chose revient en mémoire, mais s’utilisent d’une autre façon – avec ou sans préposition se souvenir de quelque chose Je me souviens de Pierre. Je me souviens de lui. Je me souviens de cette situation. Je m’en souviens. se rappeler quelque chose Je me
Continue readingLes possessifs en néerlandais et en français
Trois différences fondamentales entre les possessifs en français et en néerlandais: En français c’est le substantif qui détermine le genre du posessif sa voiture, son problème – zijn/haar auto, zijn/haar probleem En néerlandais il y a un possessif qui peut se mettre entre le nom de la personne et le
Continue readingPluriel, mais pas de -s
Dans certains cas, certains mots ne prennent pas de marque de pluriel quand ils sont au pluriel: On met la marque de pluriel quand le mot en question prend le sens du pluriel. des coffres-forts: plusieurs coffres, tous solides un arc-en-ciel, des arcs-en ciel: plusieurs arcs, mais un seul ciel
Continue readingLes verbes en -INDRE et -OUDRE
La conjugaison des verbes en -RE n’est pas simple, mais en particulier celle des verbes en -INDRE et -OUDRE: contraindre, craindre feindre, plaindre, atteindre // résoudre. Les verbes en -INDRE perdent le D au singulier, N change en GN au pluriel plaindre: je me plains, tu te plains, il/elle se
Continue reading