On ne traduit pas les prépositions

Les prépositions sont des mots qui n’ont pas de contenu sémantique et qui ne peuvent pas se traduire. Il est inutile de se mettre des choses inutiles dans la tête.

Uit de kamer gaan. Sortir de la chambre.
Een vraag beantwoorden. Répondre à une question.
Door dat te doen … En faisant …
In zijn handen wrijven. Se frotter les mains.

Comment l’apprendre? En lisant, en étant en contact avec le français, et en y faisant attention.

Malheureusement les exercices pour néerlandophones partent presque tous de traduction ou d’une supposée signification des prépositions. Alors qu’il s’agit de toute autre chose: il s’agit de quelles prépositions s’utilisent avec quels verbes (la valence).

EXERCICES

Juin 22, 2022 @ 2:35 pm