crème brûlée/brulée

Nous avons signalé dans un article antérieur que certains accents circonflexes sont optionnels en français. Un article de Taallink d’aujourd’hui met les choses au point pour le néerlandais, où rien ne change et l’on garde l’orthographe traditionnelle du français: Welke spelling is correct in het Nederlands: crème brulée of crème

Continue reading

Cinq

On prononce un K lorsqu’il n’y pas de chiffre ou substantif derrière Il y a cinq. Dix heures moins cinq. On peut ne pas prononcer K lorsque cinq ne termine pas le chiffre. Cinq cent

Continue reading

Recouvr(e|i)r

Ces deux verbes partagent certaines formes (ils sont paronymes) mais bien distingués. L’infirmier recouvre le lit du patient. Le patient quant à lui recouvre la santé. mais au passé composé: L’infirmier a recouvert le lit du patient. Le patient quant à lui a recouvré la santé. Voici en schéma des

Continue reading

missen

Voici un verbe qui peut poser un problème de bus / trein missen: rater / manquer son train / son bus een/de kans missen: rater / manquer une/l’occasion / (pop) louper une occasion een gemiste kans: un coup raté een vriend missen: regretter un ami een geliefde missen: manquer à

Continue reading

M. et Mme Dubois

Monsieur Dubois s’abrège M. Dubois Madame Dubois s’abrège en Mme Dubois ou Mme Dubois Messieurs s’abrège en MM. Voir par exemple les explications à www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/m-ou-mr-mm-ou-mrs. Par ailleurs: il existe une large tradition de jeux de mots dans le style ‘M. et Mme ont un fils/une fille’. Wikipedia a un article

Continue reading