‘Nog altijd’ se dit en français ENCORE ou TOUJOURS – mais jamais la combinaison des deux. Je n’ai pas encore de nouvelles. Je n’ai toujours pas de nouvelles. Je ne sais toujours rien. Je ne sais encore rien.
Continue readingCatégorie : Frastuces
fils
Il y a deux fils en français: un fil, deux fils (on prononce le L, pas le S) une fille, un fils (on prononce le S, pas le L)
Continue readingAimer bien
Contrairement à l’intuition d’un néerlandophone standard, « aimer bien » est moins fort qu’ »aimer ». On le dit de quelque chose qu’on est disposé à accepter, sans rien de plus. Du plus fort au moins fort: ADORER > AIMER > AIMER BIEN (heel graag hebben > graag hebben > ja, waarom niet?) Tu
Continue readingMeilleure façon d’apprendre le français
Q. Quelle est la meilleure façon d’apprendre le français en autonomie? Quels livres, épisodes télévisés pour pratiquer? R. Cela dépend de beaucoup de choses – le temps disponible, les objectifs ou ambitions à réaliser, le niveau de départ, l’effort qu’on est prêt à faire… Si possible, s’inscrire dans un centre
Continue reading(se) douter
Une confusion classique: DOUTER (DE): ne pas être sûr; twijfelen Je doute de ses capacités. SE DOUTER (DE): soupçonner, supposer; vermoeden Ses parents se doutaient de quelque chose et c’est pour ça qu’il allé voir le médecin.
Continue readinga global problem
Une liste intéressante d’anglicismes avec leur pendant correct en français: www.logilangue.com/public/Site/clicGrammaire/Anglicismes.php Et non, ce n’est pas un problème global mais un problème mondial.
Continue readingTélévision et radio
Une des sources les plus évidentes et les plus faciles d’accès à l’input culturel, c’est la télévision. La programmation est accessible depuis la commande à distance, mais s’il n’y a pas de télévision digitale, il y a des sites qui proposent la programmation, comme par exemple Ciné-Télé-Revue Pour la radio,
Continue readingParler et écrire français? Couramment, évidemment!
Les adverbes sont des mots (souvent dérivés d’adjectifs) qui s’apposent à des adjectifs ou verbes. En règle générale, on prend la forme féminine d’un adverbe et on ajoute -MENT Une voiture rapide. Partir rapidement. Pour certains adjectifs, on ne prend pas la forme féminine. Ou une autre forme légèrement différente:
Continue readingNouvelle orthographe
Si vous hésitez entre événement et évènement et si vous voyez les deux formes, vous avez peut-être oublié qu’il y a eu une réforme de l’orthographe en 2013. La nouvelle orthographe est conseillée (évènement) mais l’ancienne n’est pas fautive. Plus d’informations sur www.orthographe-recommandee.info/ – en particulier la liste proposée à
Continue readingFrançais – français / Néerlandais – néerlandais
En français, on écrit les substantifs de nationalité avec une majuscule. Les langues sont avec une minuscule, tout comme les adjectifs. Jean est Belge. Il parle néerlandais et français. Son voisin est italien. A noter: les néerlandophones belges (Flamands) ne sont pas néerlandais, et les francophones belges (Wallons) ne sont
Continue reading