Source de confusion fréquente chez des néerlandophones ou bilingues c’est vs il est/elle est c’est répond à la question de la profession il/elle est répond à la question de l’identité mais la différence est mince – voir par exemple www.etudes-litteraires.com/forum/topic54521-difference-entre-cest-et-il-est.html il est, elle est / il a, elle a être
Continue readingCatégorie : Vocabulaire
faire avec, vivre avec
Une préposition ne peut jamais terminer un groupe rythmique en français. En fin de phrase, par exemple. Cependant, faire avec et vivre avec semblent largement acceptés. Par exemple: Cancer: prévenir, vivre avec et guérir – etsionenparlait.hypotheses.org/thematiques/cancer-prevenir-vivre-avec-et-guerir Restes de savon : que faire avec ? – www.et-si-on.com/articles/restes-de-savon-que-faire-avec/ Des constructions comme « venir
Continue readingMots composés avec porte-
Il y a deux séries de mots composés avec porte-: avec la forme verbale de porter avec le substantif porte (qui protège une ouverture par laquelle on peut entrer) porte-affiche(s), porte-aiguille(s), porte-aiguilles, porte-allumettes, porte-amarre, porte-avions, porte-bagages, porte-baïonnette, porte-balais, porte-bannière, porte-bébé(s), porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet(s), porte-bouteilles, porte-carnier, porte-carte, porte-cartes, porte-chapeaux, porte-cigares, porte-cigarettes,
Continue readingmots-valise
Un mot-valise est un mot composé de fragments de deux autres mots pour combiner la signification des deux. Par ecmple: franglais = français + anglais C’est un procédé qu’on utilise parfois pour créer des néologismes pour éviter des anglicismes le courriel = courrier + électronique C’est aussi un procédé qu’on
Continue readingleegeten
En français on dit vider son assiette (avant de sortir de table, par exemple) vider la bouche (avant de parler, par exemple)
Continue readingmorceau vs pièce
Deux mots qui se traduisent par STUK en néerlandais à ne pas confondre. une pièce est un tout, un morceau est une partie d’un tout un morceau de papier, un morceau de tarte une pièce de théâtre pour réparer le moteur on a besoin de pièces (de rechange) un objet
Continue readingmettre la main à la pâte
On dit: mettre la main à la pâte (pas patte) Cette expression signifie participer au travail, à ce qu’il y a à faire, donner un coup de main, aider www.expressio.fr/expressions/mettre-la-main-a-la-pate.php fr.wiktionary.org/wiki/mettre_la_main_%C3%A0_la_p%C3%A2te
Continue readingchair
Voici trois mots qui s’écrivent de la même façon la chair: tissu musculaire d’un corps humain ou animal; partie charnue et parfois comestible d’un fruit la chaire: siège elevé d’où parle le professeur; poste de professeur dans l’enseignement universitaire cher (chers; chère, chères): ce qui coûte beaucoup, qui occupe une
Continue readingpiste
Le mot PISTE a plusieurs significations: trace que laissent les animaux ou les agents porteurs de maladie On a trouvé une piste d’un loup. On va faire un dépistage systématique. ensemble d’indications La police est sur une piste chemin réservé piste cyclable, piste de danse www.larousse.fr/dictionnaires/francais/piste/61186 www.larousse.fr/dictionnaires/francais/d%c3%a9pistage/23787?q=d%c3%a9pistage#23663
Continue readingmourir
La mort est une des préoccupations majeures des patients alités. Les mots qui réfèrent à la mort sont divers et variés, et porteurs de plusieurs nuances dont on doit être conscient. Par exemple ces paronymes (mots qui veulent dire presque la même chose, mais pas tout à fait) crever, clamser,
Continue reading