Q. On écrit « sitôt » ou « si tôt »? R. Les deux existent, mais ils ne signifient pas la même chose. si tôt est le contraire de si tard: il n’est pas si tôt. sitôt dénote la proximité temporelle: il est allé à l’hôpital sitôt pas de sitôt est une expression figurée
Continue readingCatégorie : Frastuces
Inspirassion: chercher quel mot se combine avec …
Voici la situation: je veux employer un mot – mais je ne sais pas quel verbe utiliser avec ce mot. Ou je cherche le substantif qui correspond à l’adjectif ou au verbe que j’ai en tête. Ou une liste de mots qui appartiennent au même champ lexical (au même thème).
Continue readingLes conjonctions
Q. J’ai du mal à combiner des phrases. A utiliser parce que par exemple. R. Les mots qui servent à combiner des phrases s’appellent des conjonctions ou des connecteurs. Voici quelques propositions d’activité en autonomie. Pronoms relatifs et conjonctions de subordination-French www.tolearnfrench.com/exercises/exercise-french-2/exercise-french-5732.php Je crois que c’est un bon point de
Continue readingPodcast sur la douleur
France Culture propose un podcast très intéressant sur la douleur. La douleur : un podcast à écouter en ligne | France Culture www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/serie-la-douleur
Continue readingAttention à ce que vous dites!
N’oubliez jamais que les mots que vous dites – même en secret, même si ce sont des maladresses de langue, peuvent causer un tort très, très grave Le texte présenté par André Dussolier Et le texte de ce poème vous pouvez le trouver dans Bonjourpoésie Jeunes gens, prenez garde aux
Continue readingCitations et maximes
Les citations et maximes ont l’avantage d’être courts et de toucher des sujets divers et variés. En lire deux ou trois de temps en temps, les prendre en bouche, y réfléchir, noter quelques mots que la citation vous inspire… ça peut stimuler votre souplesse linguistique et intellectuelle. Voici quelques sources:
Continue readingDécouvrir des régions ou villes francophones
Il est important d’avoir une idée de l’environnement d’où procède un patient ou sa famille, important de pouvoir s’imaginer qu’un environnement vital peut être différent ou attrayant, important de se poser des questions d’ordre culturelle. Je vous propose: Le thème tourisme (vocabulaire et activités) Régions et pays Une playlist YT
Continue readingVariantes du français
Le français est une langue avec de fortes tendances centralistes (le français de ‘Paris’ comme norme) mais il y a aussi des tendances centrifuges, par exemple en Belgique au Canada en Afrique en Suisse
Continue readingLe français belge
Le français de Belgique a des caractéristiques comme: – certains traits de prononciation – des confusions ou non oppositions comme savoir/pouvoir, déjeuner, certaines prépositions – certains mots typiques, des begicismes A lire Français de Belgique — Wikipédia << fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_de_Belgique Le français de Belgique : petit lexique – Vivre à Bruxelles
Continue readingPodcasts sur les sciences infirmières
Une piste à explorer: des podcasts sur des thèmes relatifs aux sciences infirmières. Un bon point de départ: Google podcasts podcasts.google.com/search/infirmier Chercher via Google www.google.com/search?q=podcasts+sciences+infirmi%C3%A8res Sinon, Le Medicast open.spotify.com/show/5cJtH8TOIyqKjoAdeG1JIC
Continue reading