Texto oculto en Word

El texto oculto es un recurso importante para el profesor de lenguas que usa Word Para crear o marcar texto oculto: crear el texto, seleccionarlo, y dar Ctrl+Shift+H PISTA 1: si lo formateas también en itálico (Ctrl+I), la clave se verá claramente. PISTA 2: pon la palabra clave en el

Seguir leyendo

Sinónimos

Escribir de por sí no es una actividad fácil. Un estudiante muchas veces se impresiona por la cantidad de cuestiones que tiene que plantearse – cuestiones ortográficas, léxicas y gramaticales para empezar – además de lo permanente de un texto escrito. Y esto sin mencionar aspectos de estilo, de tono,

Seguir leyendo

Issuu

Más de una vez me pierdo en una tienda de esas que proponen decenas de revistas, revistas que nunca llegaré a leer pero que en un momento dado pueden ser divertidas o útiles. ¿Y si fuera posible hacerlo de manera virtual, y en una lengua extranjera? Issuu.com es un sitio

Seguir leyendo

Pasar de PDF a Word

P. ¿No hay manera de pasar de Word a PDF? R. Sí: muchas veces basta con seleccionar todo, copiar y pegar en Word. Si no, imprimir en Microsoft Office Document Imaging (parte de la instalación completa de Office) . Si creas un archivo MDI, saldrá un menú que incluye Tools,

Seguir leyendo

MediaCommons

Legalmente, todos los materiales (incluyendo los publicados en internet) son protegidos hasta 70 años después de la muerte de sus autores. Pero esto no implica la imposibilidad de usar materiales buenos en clase de ELE. Existen materiales de fuente abierta como 20 Minutos o ADN. Pero hay mucho más. MediCommons

Seguir leyendo

Tutorial

La palabra tutorial se usa mucho para refererirse a programas o documentos de instrucción sobre el uso de una aplicación informática en particular (por ejemplo, tutorial de Word). Pero ¿es masculina la palabra? El DRAE no la conoce. Al entrar «un tutorial» y «una tutorial» en un buscador, damos con

Seguir leyendo

Eduespa

Este sitio (www.eduespa.org/ ) de define como “lugar de encuentro para la multiplicidad de sensibilidades relacionadas con aquellos sectores que utilizan el idioma español como herramienta o infraestructura básica de sus actividades económicas”. Cuenta los apartados siguientes: estudiar en España, vivir en España, Política de visados, programas de formación, datos

Seguir leyendo

Recolecta

Este “recolector de ciencia abierta” (www.recolecta.net/buscador/ ) pretende “[i]mpulsar, apoyar y coordinar el desarrollo cohesionado de la red interoperable de repositorios digitales para el acceso abierto, difusión y preservación de los resultados de la investigación científica en España, así como desarrollar servicios y funcionalidades de valor añadido sobre los resultados

Seguir leyendo

Tildes

P. Vivo en xxx (cualquier país con teclado no hispano) y no puedo hacer los tildes en español. ¿Qué puedo hacer? R. Omitir los acentos no es buena idea. Se pueden hacer los caracteres especiales del español en combinación de Alt con un número. Pulsa Alt, forma la cifra y

Seguir leyendo

Kiosco

Kiosko.net es una lista con órganos de prensa, que muestra las primeras páginas de los periódicos. Tiene páginas para varios de los países hispanohablantes. ES – AR – CL – CO – EC – HN – MX – PE – UY – VE

Seguir leyendo

El DRAE en Internet Explorer

Internet Explorer 8 brinda la posibilidad de definir su propio buscador. También es posible hacerlo con un diccionario en línea como el Diccionario de Real Academia (DRAE). Cliquea en el botón al lado de la casilla de búsqueda y elige Manage Search Providers, y luego Find more search providers. Ejecuta

Seguir leyendo

Enlaces de Ana

www.sepe.es/ inem.es www.bde.es/informes/be/boleco/feb2009/art3.pdf www.bde.es www.mviv.es/es/index.php?option=com_content&task=view&id=236&Itemid=258 www.mviv.es www.dgt.es www.rtve.es/television/tve-internacional/

Seguir leyendo

obra maestra(s)

Al preparar un mensaje para mi clase sobre una exposición, dudo sobre el plural de obra maestra: me pregunto si debo decir las obras maestra o las obras maestras. El DRAE menciona que maestro es adjetivo con la significación de “Dicho de una persona o de una obra: De mérito

Seguir leyendo

¿Qué pasa con los pódcasts?

Pódcasts son emisiones o fragmentos multimedia (vídeo o audio) que se cuelgan en un sitio y que son fáciles de descargar. Pero es verdad que hay cada vez menos, y eso por dos motivos: una mayor sensibilidad a la regulación del derecho de copia, y una ignorancia profunda del fenómeno

Seguir leyendo

España Directo

P. ¿Cómo puedo guardar un vídeo de España Directo (www.rtve.es/television/edirecto)? R. Mira el vídeo. Después, basta con pillar el archivo video en el caché del navegador: Tools, Internet options, Browsing History: Settings, View files. Si se ordenan los archivos por fecha, el video recién visto está un una de las

Seguir leyendo

Música actual

Cuando se entra en una tienda de discos en el extranjero, casi no tienen discos en español. Y si entras en una tienda similar en España, la cantidad ofrecida es tan abrumadora que la selección casi es imposible. Para orientarse en la oferta actual de la musca española, Los40.com nos

Seguir leyendo

Libros de estilo de El Pais

El libro de estilo de El País siempre ha sido una referencia importante en el mundo del periodisme y de la escritura. Con el tiempo se han puesto en plural. Ahora hay una parte en Internet: Libros de estilo de El País estudiantes.elpais.es/libroestilo/central_manual_01.htm

Seguir leyendo

Laspalabras.net

¿Hay otras palabras que terminan en …? Y no llego a dar con la 8 vertical este crucigrama . Laspalabras.net es un sitio que pone a disposición del público cuatro buscadores: palabras comenzando con … palabras que terminan en … crucigramas (hay que precisar el número de letras, y se

Seguir leyendo

Centro Virtual Cervantes

El Centro Virtual Cervantes se puede visitar en cvc.cervantes.es. Los apartados principales de esta página son: Enseñanza Con materiales que se puede usar en clase, cursos dispônible en el Aula Virtual (AVE), la biblioteca del profesor y más material didáctico. Literatura Con un apartado sobre escritores, con un foro del

Seguir leyendo

Los 40

Los 40 principales (www.los40.com/ ) es una radio de música popular que emite pistas sacadas de los 40 discos más vendidos en España. Es una dirección muy interesante para (hacer) escuchar español sin que se hable demasiado, con una alternancia interesante de música española e inglesa. Y si empieza a

Seguir leyendo

RNE en directo

La comprensión del español hablado es uno de los mayores problemas para los aprendices de español. Existe una sola solución: practicar, practicar, practicar. La radio (o por lo menos la escucha regular de la misma) puede ser una base preciosa para los que no están en contacto con hispanohablantes, y

Seguir leyendo

Portal del hispanismo

El Portal del hispanismo (www.hispanismo.es/ o hispanismo.cervantes.es/ ) propone listas de departamentos de español, asociaciones de profesores de español, hispanistas, actas de congresos y estudios latinoamericanos. La página principal de este sitio del Instituto Cervantes contiene: en el medio, las secciones Revistas y actas Agenda Recursos Archivo bibliográfico para el

Seguir leyendo

Fundación de la lengua española

La Fundación de la lengua española (Fundéu) es una entidad privada que pretende promocionar la lengua y la cultura españolas en el mundo. El sitio cuenta con los apartados siguientes: la fundación actividades programadas recursos, entre los cuales hay: Nuestra opinión Bitácora (blog de noticias) Entrevistas Materiales (español para inmigrantes,

Seguir leyendo

España Directo

España Directo es una emisión de actualidad emitida por TVE. Tiene su propia página web en www.edirecto.tve.es/ El sitio propone una selección de «vídeos del día», cada vez con las fechas de emisión. A la izquierda, debajo de los apartados fijos, se ve una selección de las últimos reportajes. Si

Seguir leyendo

Fundación de español urgente

La Fundación de Español Urgente (www.fundeu.es) pretende asistir a profesionales de la lengua con dudas urgentes. Se destina en primer lugar a periodistas, pero es un sitio muy útil para profesores y traductores. Cuenta con los apartados siguientes: Wikilengua, definido como «sitio abierto y participativo sobre las dudas prácticas del

Seguir leyendo

Elcastellano

El Castellano (www.elcastellano.org) o «la página del idioma español» es uno de los sitios más importante sobre la lengua de Cervantes, y parte de Fundéu (Fundación del español urgente). Tiene los apartados siguientes: La palabra del día Fundeu (presentado antes) Historia de la lengua Artículos Spanishpoint (noticias en inglés desde

Seguir leyendo

Trabajar en EELE

P. ¿Cómo puedo encontrar trabajo en el campo de ELE? R. Depende del tipo de trabajo que uno busca. En el campo de la enseñanza universitaria y de la investigación es preciso consultar Hispanismo hispanismo.cervantes.es/convocatorias-y-empleo/ofertas-empleo y Todoele Todoele

Seguir leyendo

Biznieto / bisnieto

biznieto – bisnieto Acabo de ver la forma con z en un libro. ¿Es correcta? Sí, la Real Academia la recoge en su diccionario, y refiere a la forma con s. En internet se dan ambas formas, con predominio de la forma con S:   número % bisnieto 102000 72,0339

Seguir leyendo

Lingro

Lingro es un servicio de traducción en línea, que permite traducir palabras difíciles. Después de entrar la dirección de la página que se quiere leer y qué diccionario se quiere usar, basta con pinchar en una palabra para disponer de una explicación o traducción. Tenemos más herramientas de traducción aquí

Seguir leyendo

Hispanohablante / hispanófono

Hispanohablante / hispanófono Un alumno francófono me pregunta si puede usar la palabra hispanófono además de hispanohablante. hispanófono 625   hispanófona 21000   hispanófonos 984   hispanófonas 296   TOTAL 22905 2,447364 hispanohablante 32000   hispanohablantes 881000   TOTAL 913000 97,55264 La palabra hispanófono se usa, pero no con más

Seguir leyendo

implicado: ¿ser o estar?

implicado: ¿ser o estar? Una pregunta que siempre vuelve… Una primera búsqueda nos enseña que «ser implicado» da como resultado muchos sustantivos ser – por esto buscamos alternativas. Los resultados son los siguientes: ser implicado* 885 estar implicado 114000 soy implicado 38 estoy implicado 12900 soy implicada 7 estoy implicada

Seguir leyendo

Markin

Markin: un programa superinteresante para anotar trabajos escritos de los estudiantes sin asustarles. Propone números totales de anotaciones negativos (rubricadas) y positivas. www.cict.co.uk/markin/index.php

Seguir leyendo

ecería / Carnicería

Carnecería / Carnicería El Diccionario de la RAE sólo menciona la forma con I. ¿Cómo es el uso en internet? carnecería 2620 2,14 % carnicería 120000 97,86 % (Google 05.03.2005) O sea que una mayoría abrumadora por la forma oficial.

Seguir leyendo

Alcohol

Alcohol Un alumno me pregunta cómo se escribe esta palabra, y le contesto que en el diccionario de la RAE está alcohol, sin variantes. Hasta dar con los datos siguientes: alcohol el la un una 103000 31,10% alcool el la un una 143000 43,18% alcol el la un una 85200

Seguir leyendo

Hay tormenta

Hay tormenta En el manual usado (Prisma, Edinumen) se dice que se se puede decir «Hay tormenta» como «Hace tormenta». Deseando clarificar las cosas, veo que: hay tormenta 2710 72,85% hay una tormenta 898 24,14% hace tormenta 51 1,37% hace una tormenta 61 1,64% (Google 05.03.2005) O une predominación sólida

Seguir leyendo

De / por la mañana

De / por la mañana Leo un mensaje en el cual se usa la expresión agramatical «las once por la mañana». ¿Es que se usaría ? Componemos una lista de expresiones que someteremos a un buscador: «las xxx de la mañana / tarde» frente a «las xxx por la mañana

Seguir leyendo

Dudas: hipótesis de base

Publicar en internet es más fácil y más accesible que publicar un libro. Por lo tanto, las muestras de lengua que se dan en internet son más representativas de la lengua tal que se usa. Es fácil buscar en los textos de internet. No existen índices exhaustivos, pero si una

Seguir leyendo

De vaat doen

De vaat doen Uno de nuestros alumnos que vivió en España durante un rato nos pregunta si aún se dice «lavar la vajilla» en español, porque le parece que la expresión está en desuso. expresión número porcentaje fregar los platos 4310 30,3 % lavar los platos 9950 69,7 % (datos

Seguir leyendo

Ir A / + A/EN

Ir A / + A/EN Después de haber explicado que IR se usa con la preposición A y que la preposición A marca desplazamiento mientras que EN denota localización, surge una duda: ¿Es oportuno corregir «ir a comer en un restaurante» para que los alumnos usen «ir a comer a

Seguir leyendo