Les formes verbales en -ai(e/ent)/-é/-er/-ez

En espagnol il y a un seul son (plutôt phonème) e, alors qu’on français il y a en a trois

  • e muet (le livre)
  • é fermé (fermez)
  • é ouvert (fermer)

Et souvent cette différence est importante: elle implique un changement de sens.

Pour les verbes, je peux vous proposer ce schéma:

E MUET

Le e muet final ne se prononce pas – sauf si le mot n’a qu’une syllabe (le, ce), ou derrière consonne+l (je parle) ou consonne +r (je livre).

E FERMÉ (é)

– j’ai mangé (passé composé)
– vous mangez (indicatif présent, 2e personne pluriel)
– ils vont manger (infinitif)
– je mangerai (futur, 1e personne singulier)
– vous mangerez (futur, 2e personne pluriel)

E OUVERT (è)

– je mangeais (imparfait)
– ils mangeaient (imparfait)
– je mangerais (conditionnel)

Voir aussi