{"id":19123,"date":"2022-06-04T14:58:38","date_gmt":"2022-06-04T14:58:38","guid":{"rendered":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/?p=19123"},"modified":"2022-06-04T14:58:38","modified_gmt":"2022-06-04T14:58:38","slug":"pregunta-vs-cuestion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/pregunta-vs-cuestion\/","title":{"rendered":"pregunta vs cuesti\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p>P. \u00bfCu\u00e1l es la diferencia entre <em>pregunta<\/em> y <em>cuesti\u00f3n<\/em>? Los dos se traducen por <em>question<\/em> en franc\u00e9s, pero supongo que hay una diferencia.<\/p>\n<p>R. Una pregunta es algo que se hace a otra persona para obtener una respuesta. El diccionario de la Real Academia lo define como:<\/p>\n<blockquote><p>Interrogaci\u00f3n que se hace para que alguien responda lo que sabe de un negocio u otra cosa.<\/p><\/blockquote>\n<p>Una cuesti\u00f3n es un tema que se debate. En el diccionario de la Real Academia<\/p>\n<blockquote><p>Pregunta que se hace con intenci\u00f3n dial\u00e9ctica para averiguar la verdad de algo.<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>P. \u00bfCu\u00e1l es la diferencia entre pregunta y cuesti\u00f3n? Los dos se traducen por question en franc\u00e9s, pero supongo que hay una diferencia. R. Una pregunta es algo que se hace a otra persona para obtener una respuesta. El diccionario de la Real Academia lo define como: Interrogaci\u00f3n que se<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"iawp_total_views":0,"footnotes":"","_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[22],"tags":[],"class_list":["post-19123","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-dudas"],"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-04-30 17:30:09","action":"delete","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"category","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19123","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19123"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19123\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19124,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19123\/revisions\/19124"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19123"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19123"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19123"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}