{"id":2666,"date":"2018-04-25T13:33:53","date_gmt":"2018-04-25T13:33:53","guid":{"rendered":"http:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/?page_id=2666"},"modified":"2025-12-24T16:47:49","modified_gmt":"2025-12-24T16:47:49","slug":"la-langue-francaise","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/la-langue-francaise\/","title":{"rendered":"La langue fran\u00e7aise"},"content":{"rendered":"<ul>\n<li>\u00c9diteurs\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cle-inter.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">CLE International<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.editionsdidier.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Editions Didier<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.didierfle.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Didier FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.larousse.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Larousse<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.emdl.fr\/\">Editions Maison des langues<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Instituts et Centres d&rsquo;enseignement\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.academie-francaise.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Acad\u00e9mie fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.afscv.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Alliance fran\u00e7aise de Santa Clara Valley (Silicon Valley)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.alliancefr.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Alliance fran\u00e7aise en Belgique<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/france.homestays.free.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">France Homestays<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lfb.es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Lyc\u00e9e fran\u00e7ais de Barcelone<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Centres de recherche\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.afla-asso.org\/\">AFLA: Association fran\u00e7aise de linguistique appliqu\u00e9e<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/artfl-project.uchicago.edu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ARTFL<\/a> (American and French Research on the Treasury of the French Language, University of Chicago)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/dorif.it\/\">DoRiF: Centro di documentazione e di Ricerca per la didattica della lingua francese nell&rsquo;Universit\u00e0 italiana<\/a><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.francaisancien.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Laboratoire de fran\u00e7ais ancien<\/a> (Ottawa)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.etudes-francaises.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Le net des \u00e9tudes fran\u00e7aises<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Dictionnaires et encyclop\u00e9dies\n<ul>\n<li>Anagrammes\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.anagramme-expert.com\/\">Anagramme Expert<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.anagramme.exionnaire.com\/\">Anagrammeure<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/ingesanagram.appspot.com\/\">Inge&rsquo;s Anagram Generator<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.dictionnaire-academie.fr\/\">Acad\u00e9mie fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/antonyme.org\/\">Antonyme.org<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca\/\">Banque de d\u00e9pannage linguistique<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cnrtl.fr\/\">Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales<\/a>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cnrtl.fr\/corpus\/\">Corpus<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cnrtl.fr\/definition\/\">Definitions<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cnrtl.fr\/etymologie\/\">\u00c9tymologie<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cnrtl.fr\/synonymie\/\">Synonymes<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cnrtl.fr\/antonymie\/\">Antonymes<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.ortolang.fr\/market\/lexicons\/dicovalence\/v1\">Dicovalence<\/a>: dictionnaire de valence des verbes fran\u00e7ais<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.tonitraduction.net\/\">Dictionnaire des collocations<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.dictionnaire-des-synonymes.com\/\">Dictionnaire des synonymes<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.crisco.unicaen.fr\/des\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Dictionnaire des synonymes<\/a> (Universit\u00e9 de Caen &#8211; CRISCO)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/artfl-project.uchicago.edu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Dictionnaires de l&rsquo;Acad\u00e9mie fran\u00e7aise (projet ARTFL)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.crisco.unicaen.fr\/des\/\">Dictionnaire Electronique des Synonymes (DES)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ikonet.com\/fr\/ledictionnairevisuel\/\">Dictionnaire visual<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.expressio.fr\/\">Expressio.fr<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/iate.europa.eu\/\">IATE &#8211; Interactive Terminology for Europe<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/jeuxmots.com\/\">JeuxMots<\/a>: dictionnaire de mots crois\u00e9s<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.le-dictionnaire.com\/\">Le-dictionnaire<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.les-expressions.com\/\">Les-expressions.com<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lexilogos.com\/francais_langue_dictionnaires.htm\">Lexilogos<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.linternaute.com\/dictionnaire\/fr\/\">Linternaute<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mediadico.com\/\">Mediadico<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/motsavec.fr\/\">Motsavec.fr<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.motsavec.com\/\">Motsavec.com<\/a><\/li>\n<li>Mots crois\u00e9s\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.fsolver.fr\/\/\">Fsolver<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/gator.fr\/dictionnaire-mots-croises\">Gator<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.mots-croises.ch\/dictionnaire.htm\">Mots-crois\u00e9s.ch<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/dictionnaire.orthodidacte.com\/Index.html\">Orthodidacte &#8211; le dictionnaire<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/bib.umontreal.ca\/langues-litteratures\/traduction-outils-traducteur\">Outils du traducteur<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.quelle-difference.fr\/\">Quelle-diffence<\/a>: pour trouver la diff\u00e9rence entre des mots<\/li>\n<li>Scrabble\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/aide-scrabble.fr\/dictionnaire\/\">Aide-Scrabble<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.kurokatta.org\/hacks\/scarab-fr\">Scarab<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.liste-de-mots.com\/\">Liste de mots<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.listesdemots.com\/\">Listes des mots<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ortograf.ws\/\">Ortograf.ws<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/scrabblemania.fr\/\">Scrabblemania<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.anagramme.exionnaire.com\/\">Anagrammes<\/a><\/li>\n<li>Jouer: <a href=\"https:\/\/www.fisf.net\/\">FISF<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Synonymes\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.dictionnaire-synonymes.com\/\">Dictionnaire des synonymes<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.le-dictionnaire.com\/annuaire\/synonymes.html\">Le Dictionnaire<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/synonymo.fr\/\">Synonymo.fr<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.synonymes.com\/\">Synonymes.com<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/deschamp.free.fr\/exinria\/RETIF\/\">RETIF: termes informatiques fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/atilf.atilf.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Tr\u00e9sor de la langue fran\u00e7aise (TLF) informatis\u00e9<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/usito.usherbrooke.ca\/\">Usito<\/a> (Univ. Sherbrooke)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/fr.wiktionary.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Wiktionnaire<\/a>, le dictionnaire universel, libre et gratuit que chacun peut am\u00e9liorer.<\/li>\n<li>et la liste de <a href=\"http:\/\/www.lexilogos.com\/francais_langue_dictionnaires.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Lexilogos<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.lexicool.com\/dictionnaire-ressources-francais.asp\">Lexicool<\/a> et celle de <a href=\"http:\/\/clicnet.swarthmore.edu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Clicknet <\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Corpus (voir <a href=\"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/corpus\/\">ici aussi<\/a>)\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/artfl-project.uchicago.edu\/\">ARTFL-Frantext<\/a> (payant)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.bdlp.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Base de donn\u00e9es lexicographiques panfrancophone<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/bfm.ens-lyon.fr\/\">Base de fran\u00e7ais m\u00e9di\u00e9val<\/a><\/li>\n<li>La <a href=\"http:\/\/txm.bfm-corpus.org\/\">Base de Fran\u00e7ais M\u00e9di\u00e9val (BFM)<\/a> comporte 170 textes \u00e9crits entre le IXe et la fin du XVe si\u00e8cle.<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/corpusdelaparole.huma-num.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Corpus de la Parole<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/projekt.ht.lu.se\/cefle\/\">Corpus \u00e9crit de fran\u00e7ais langue \u00e9trang\u00e8re<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/corp.hum.sdu.dk\/cqp.fr.html\">Corpuseye<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.sketchengine.eu\/corpora-and-languages\/french-text-corpora\/\">French text corpora<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.laits.utexas.edu\/fi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Fran\u00e7ais interactif<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/francotoile.uvic.ca\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Francotoile<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.uni-stuttgart.de\/lingrom\/stein\/corpus\/\">Nouveau Corpus d&rsquo;Amsterdam (NCA)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/langmedia.fivecolleges.edu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">LangMedia<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Revues de linguistique et de linguistique appliqu\u00e9e\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.bibliographie-sociolinguistique.com\/\">Bibliographie sociolinguistique francophone<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/cahiers-de-lexicologie.html\">Cahiers de lexicologie<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/journals.openedition.org\/carnets\/\">Carnets &#8211; Revue \u00e9lectronique d\u2019\u00e9tudes fran\u00e7aises de l\u2019APEF<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/special.lib.gla.ac.uk\/\">French Studies<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/academic.oup.com\/fsb\">French Studies Bulletin<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/glottopol.univ-rouen.fr\/\">Glottopol: revue de sociolinguistique en ligne<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.unige.ch\/lettres\/linge\/syntaxe\/fr\/journal\/index.html\">Grammaire G\u00e9n\u00e9rative de l&rsquo;Universit\u00e9 de Gen\u00e8ve<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/lexicometrica.univ-paris3.fr\/\">Lexicometrica<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/linguistique-ecrit.org\/\">Linguistique du fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/journals.openedition.org\/rhsh\/\">Revue d\u2019histoire des sciences humaines<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/journals.openedition.org\/pratiques\/\">Pratiques: linguistique, litt\u00e9rature, didactique<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cairn.info\/revue-langage-et-societe.htm\">Revue Langage et soci\u00e9t\u00e9<\/a> | <a href=\"http:\/\/Cairn.info\" class=\"autohyperlink\">Cairn.info<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.unige.ch\/lettres\/linge\/syntaxe\/fr\/journal\/index.html\">S\u00e9miotique textuelle<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Phon\u00e9tique\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/phonetique.free.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Phon\u00e9tique.free.fr<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Vocabulaire\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/lexiquefle.free.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Lexique FLE<\/a>: vocabulaire et exercices de vocabulaire<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.tonitraduction.net\/\">Tonitraduction<\/a>: dictionnaire des collocations<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Grammaire et orthographe\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/exercicesfrancais.chez.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">300 exercices corrig\u00e9s de fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.academie-francaise.fr\/\">Acad\u00e9mie fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/wwwling.arts.kuleuven.be\/alfagram\/findex.htm\">Alfagram<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.antidote.info\/\">Antidote<\/a>: programme de correction et dictionnaires<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.leconjugueur.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Le conjugueur<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.connectigramme.com\/\">Connectigramme<\/a>: porte ouverte vers des tableaux de r\u00e9vision des r\u00e8gles du fran\u00e7ais et vers des ressources en ligne<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.druide.com\/\">Druide<\/a> (cr\u00e9ateurs d&rsquo;Antidote)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/encyclogram.fr\/\">Encyclop\u00e9die grammaticale du fran\u00e7ais (EGF)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.espacefrancais.com\/\">Espacefran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/public.sogetel.net\/rthibaudeau\/\">Fran\u00e7ais correctif<\/a> (Paul-Aim\u00e9 Mirandette)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/grammaire.reverso.net\/\">Grammaire fran\u00e7aise interactive<\/a> (Reverso)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.grevisse.fr\/\">Grevisse<\/a>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.grevisse.fr\/le-blog-chroniques-grevisse\">Les chroniques Grevisse<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ladictee.fr\/\">Ladict\u00e9e.fr<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lefrancaispourtous.com\">Le fran\u00e7ais pour tous<\/a><\/li>\n<li><a title=\"MultiGram:Qu'est-ce ?\" href=\"http:\/\/multigram.ulb.ac.be\/\">MultiGram<\/a>, la grammaire communicative multilingue de l&rsquo;ULB<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.orthographe-recommandee.info\/\">Orthographe-recommandee<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/orthonet.sdv.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Orthonet<\/a>: conjugaisons, grammaire, orthographe<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.projet-voltaire.fr\/\">Le projet Voltaire<\/a>, service en ligne de formation \u00e0 l&rsquo;orthographe<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ucalgary.ca\/repsit\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Repsit<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/grammaire.reverso.net\/\">Reverso<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.laits.utexas.edu\/tex\/gr\/adj3.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Tex&rsquo;s French Grammar<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.toutelaconjugaison.com\/\">Toute la conjugaison<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.sophieviguiercorrectrice.com\/\">Sophie Viguier<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.verbix.com\/languages\/french.shtml\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Verbix: conjugate French verbs<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\u00c9criture\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ideetexte.fr\/\">Id\u00e9e texte<\/a>: exemples de textes et mod\u00e8les de lettres et de cartes<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lettres-gratuites.com\/\">Lettres gratuites<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Langue seconde\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.francaislangueseconde.fr\/\">Fran\u00e7ais Langue Seconde<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.programmealphab.org\/\">Programme Alpha B<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/regardsurlefrancais.com\/\">Regard sur le fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\u00a0Associations\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.abpf.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ABPF &#8211; Association belge des professeurs de fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.acelf.ca\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ACELF &#8211; Association canadienne d&rsquo;\u00e9ducation de langue fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.frenchteachers.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">American Association of Teachers of French<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.francophonie-avenir.com\/\">Association FRancophonie AVenir<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.aplv-languesmodernes.org\/\">Association des Professeurs de Langues Vivantes<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.fipf.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">FIPF &#8211; F\u00e9d\u00e9ration internationale des professeurs de fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/fle.asso.free.fr\/\">FLE asso<\/a>: site associatif du FLE<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/profff.peepl.be\/\">Profff: Professeurs de fran\u00e7ais en Flandre &#8211; De lerarenvereniging van leraren Frans in Vlaanderen<\/a><\/li>\n<li>et<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/agi.to\/\">Agito<\/a>: r\u00e9seau participatif d&rsquo;enseignants<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Pour enseignants\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/apprendre.tv5monde.com\/\">Apprendre TV5 monde<\/a>: factivit\u00e9s par niveau du cadre de r\u00e9f\u00e9rence<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.canalacademie.com\/\">Canal Acad\u00e9mie<\/a><\/li>\n<li>Plus sur le <em>Cadre commun<\/em> chez <a href=\"http:\/\/www.eaquals.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">AEQUALS<\/a> et <a href=\"http:\/\/www.alte.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ALTE: European Association of Language Testers<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.bruxellesfle.be\/\">Bruxelles FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.linguistiquefrancaise.org\/\">Congr\u00e8s Mondial de Linguistique Fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.dorif.it\/\">DO.Ri.F: Centro di documentazione e di Ricerca per la didattica della lingua francese nell&rsquo;Universit\u00e0 italiana<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.fipf.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">F\u00e9d\u00e9ration Internationale des professeurs de fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/instantfle.fr\/\">Instant Fle<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/insuf-fle.hautetfort.com\/\">Insuf-FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/fr.islcollective.com\/\">ISLcollective<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.fdlm.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Le fran\u00e7ais dans le monde<\/a> (avec magazine \u00e9lectronique gratuit)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.lemoteurdufle.fr\/\">Le moteur du FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/parlonsbienparlonsfle.wordpress.com\/\">Parlons bien, parlons FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.leplaisirdapprendre.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Le plaisir d&rsquo;apprendre<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lepointdufle.net\/\">Le\u00a0point du FLE<\/a>: <a href=\"http:\/\/www.lepointdufle.net\/ressources_fle\/fiches_de_francais_a_imprimer.htm\">fiches \u00e0 imprimer<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/letreflesite.wordpress.com\/\">Le tr\u00e8FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lucarnefle.wordpress.com\/\">Lucarne FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/ohmonfle.blogspot.com\/\">Oh mon fle!<\/a><\/li>\n<li>Outils: voir aussi <a href=\"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt164\/tag\/tic\/\">ALT164<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.professeurphifix.net\/\">Profeseur Philix<\/a>: fiches \u00e0 imprimer, exercices en lignes<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/leszexpertsfle.com\/\">Les Zexperts<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/ticsenfle.blogspot.be\/\">Mar\u00eda Jos\u00e9<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lucarnefle.wordpress.com\/\">Projet LUCARNE FLE<\/a>: fiches didactiques<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ressourcesfle.fr\/\">RessourcesFLE.fr<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/savoirs.rfi.fr\/fr\">RFI Savoirs<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/tenseignes-tu.com\/\">T&rsquo;enseignes-tu<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Pour apprenants\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.didieraccord.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Accord<\/a>: exercices autocorrectifs (Didier)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/bac-l.com\/\">Bac-L<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.bonjourdefrance.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Bonjour de France: un cyber magazine pour apprendre le fran\u00e7ais<\/a> (avec des jeux en ligne<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/conjuguemos.com\/\">Conjuguemos<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/francite.net\/education\/cyberprof\/index.html\">Cyberprof de fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.educalire.net\/Francais.htm\">educalire<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.espacefrancais.com\/\">Espace fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/espacevirtuel.emdl.fr\/\">Espace virtuel<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ericvangeel.be\/\">FLE &#8211; exercices interactifs gratuits en ligne<\/a> (Eric Vangeel)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/flemotion.com\/\">FLEmotion<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/flippizz.com\/\">FlippIZZ<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.club-forum.com\/s_exos.asp?rub=6\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Forum<\/a> (m\u00e9thode de fran\u00e7ais)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.frantastique.com\/\">Frantastique<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.frenchbyfrench.com\/\">French by French<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/jeudeloie.free.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jeu de l&rsquo;oie: apprendre en jouant au jeu de l&rsquo;oie<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.francaisfacile.com\/\">Le fran\u00e7ais facile<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/w3.restena.lu\/amifra\/exos\/\">Le fran\u00e7ais en ligne<\/a>: orthographe, grammaire, verbes, expression \u00e9crite<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/laits.utexas.edu\/fi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Fran\u00e7ais interactif: testez-vous<\/a> (Univ. Texas)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ortholud.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Ortholud: apprendre en s&rsquo;amusant<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/francais.lingolia.com\/fr\/\">Lingol\u00eda<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.estudiodefrances.com\/\">MOddou FLE<\/a> \u2013 Exercices et jeux pour apprendre le fran\u00e7ais<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/nathaliefle.com\/\">Nathalie FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/laptiteecoledufle.com\/\">La petite \u00e9cole du FLE<\/a>: pour profs de FLE pour enfants<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.leplaisirdapprendre.com\/\">Le plaisir d&rsquo;apprendre<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.podcastfrancaisfacile.com\/\">PodcastFrancaisFacile<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lepointdufle.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Le point du FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/apprendre.tv5monde.com\/\">TV5Monde<\/a><\/li>\n<li>Voir aussi: <a href=\"file:\/\/\/H:\/notities\/rs%20-%20OneDrive-2018-04-24\/rslect.htm\">Lectures faciles <\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La francophonie\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.culture.fr\/franceterme\">FranceTerme<\/a>: terminologie<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.culture.gouv.fr\/Thematiques\/Langue-francaise-et-langues-de-France\">Langue fran\u00e7aise et langues de France<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.languefrancaise.cfwb.be\/\">Languefran\u00e7aise.be<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Le fran\u00e7ais en situation scolaire\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.abc-apprendre.com\/soutien-scolaire\/francais.php\">ABC-apprendre<\/a>: soutien en fran\u00e7ais<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.assistancescolaire.com\/\">Assistance scolaire personnalis\u00e9e<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>M\u00e9thodes\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/fute.deboeck.com\/\">Fut\u00e9<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Questions particuli\u00e8res\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.academie-francaise.fr\/questions-de-langue\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Acad\u00e9mie fran\u00e7aise: questions courantes<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/cirpall.univ-angers.fr\/\">Centre Interdisciplinaire de Recherche sur les Patrimoines en Lettres et Langues<\/a> (Universit\u00e9 d&rsquo;Angers)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.expressio.fr\/\">Expressio.fr<\/a>: les expressions fran\u00e7aise d\u00e9cortiqu\u00e9es<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Morphologie_du_nom\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Morphologie du nom (Wikipedia)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.btb.termiumplus.gc.ca\/tpv2alpha\/alpha-fra.html?lang=fra\">Termium Plus: La banque de donn\u00e9es terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Histoire de la langue\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/fr.babbel.com\/fr\/magazine\/histoire-du-francais\">Babbel<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.espacefrancais.com\/histoire-de-la-langue-francaise\/\">Espace fran\u00e7ais<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/thaloe.free.fr\/francais\/historic1.html\">Thalo\u00e9<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Histoire_de_la_langue_fran%C3%A7aise\">Wikipedia<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Autres ressources en didactique\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/french.about.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">About.com: French<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.apfa.asso.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">APFA &#8211; Actions pour promouvoir le fran\u00e7ais des affaires<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.auf.org\/\">Agence universitaire de la Francophonie (AUF) <\/a>&#8211; Association mondiale d\u2019\u00e9tablissements d&rsquo;enseignement sup\u00e9rieur et de recherche francophones<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.avenir-langue-francaise.fr\/\">Avenir de la langue fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.biennale-lf.org\/\">Biennale de la langue fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.canada.ca\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Canada<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/capsurlefle.com\/\">Cap sur le FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/clicnet.swarthmore.edu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ClicNet<\/a>, un annuaire des ressources francophones.<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.commart.be\/\">Commart<\/a>: communication d&rsquo;affaires<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.langue-francaise.org\/\">D\u00e9f\u00e9nse de la langue fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.didierbravo.com\/\" target=\"_blank&quot;\" rel=\"noopener noreferrer\">Didier Bravo<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.dismoidixmots.culture.fr\/\">Dis-moi dix mots<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.europa-pages.co.uk\/france\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">French language courses in France<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.fle.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Le site FLE<\/a> \/ apprendre le fran\u00e7ais en France<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/noe-education.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Fran\u00e7ais et FLE (No\u00e9)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/grammaire.reverso.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">La grammaire interactive<\/a> (Softissimo)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lalanguefrancaiseenfete.be\/\">La langue fran\u00e7aise en f\u00eate<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.chez.com\/languefrancaise\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Langue fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.liensutiles.org\/languefranc.htm\">Liens utiles<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/linguistes.com\/\">Linguistes.com<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/linguistinformatique.free.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Linguistinformatique: guide des sites sur l&rsquo;ing\u00e9nerie linguistique<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.listesdemots.com\/indexfinissantpar.htm\">Liste de mots se terminant par<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.maisondelafrancite.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Maison de la francit\u00e9<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.mots-caches.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mots cach\u00e9s, m\u00eal\u00e9s<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.etudes-francaises.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Le Net des \u00e9tudes fran\u00e7aises<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/jeudeloie.free.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Pratiquer le fran\u00e7ais en jouant avec le jeu de l&rsquo;oie<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ralentirtravaux.com\/\">Ralentir Travaux<\/a>: site consacr\u00e9 \u00e0 l\u2019enseignement du fran\u00e7ais au coll\u00e8ge<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/semainelanguefrancaise.culture.gouv.fr\/\"> Semaine de la langue fran\u00e7aise<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/ticsenfle.blogspot.be\/\">TICs en FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.fourmilab.ch\/francais\/lfrench.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">US English Resources for learning French<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/expressefr.com\/\">Voie expresse<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.kuleuven-kulak.be\/weboscope\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weboscope: ressources en didactique du FLE<\/a> (Tommy Segers)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>FOS &#8211; le fran\u00e7ais sur objectifs sp\u00e9cifiques\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/agi.to\/enseigner\/carnets-pedagogiques\/fos-francais-sur-objectifs-specifiques\/\">AGiTO<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.apec.fr\/\">apec<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.lepointdufle.net\/penseigner\/francais-sur-objectifs-specifiques-fiches-pedagogiques.htm\">Le Point du FLE<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.pole-emploi.fr\/\">P\u00f4le Emploi<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.studyrama.com\/formations\/fiches-metiers\">Stuyrama<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.hlrnet.com\/sites\/fss\/\">Le fran\u00e7ais m\u00e9dical (voyez surtout mon site consacr\u00e9 \u00e0 ce th\u00e8me<\/a>)\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.francosante.org\/lexique-medical-et-visuel.php\">Franco-sant\u00e9<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lexilogos.com\/medical_dictionnaire.htm\">Lexilogos dictionnaire m\u00e9dical<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.didier-pol.net\/6LEX-SMS.html\">Lexique de biologie humaine et terminologie m\u00e9dicale<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.vulgaris-medical.com\/\">Vulgaris-medical<\/a><\/li>\n<li>ergoth\u00e9rapie\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.mcgill.ca\/spot\/files\/spot\/Lexique_OT_Ergo_Eng_Fr.pdf\">Lexique fran\u00e7ais-anglais d&rsquo;ergoth\u00e9rapie (1990)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lexicool.com\/dictionnaire.asp?ID=HY1TK12777\">WFOT- Glossaire de l&rsquo;Ergoth\u00e9rapie (EN&gt;FR-DE-ES)<\/a> (Lexicool)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>imagerie m\u00e9dicale\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/sites.google.com\/site\/limageriemedicale\/lexique\">L&rsquo;imagerie m\u00e9dicale: lexique<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>optom\u00e9trie\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.chirurgivision.com\/lexique\/\">Chirugivision: lexique<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/acces.ens-lyon.fr\/acces\/ressources\/neurosciences\/a-corriger-a-la-main\/glossaire_vision\">Glossaire des termes utilis\u00e9s dans la vision et les techniques d&rsquo;exploration de la fonction visuelle<\/a> (Acces)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Le fran\u00e7ais juridique\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cyber-avocat.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cyber-Avocat<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.dictionnaire-juridique.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Dictionnaire du droit priv\u00e9<\/a> (Serge Braudo)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.droit.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Droit.org<\/a>: portail du droit fran\u00e7ais<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.droitsquotidiens.be\/fr\">Droits Quotidiens<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.juriscom.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Juriscom<\/a>: droit des technologies de l&rsquo;information<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.legifrance.gouv.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">L\u00e9gifrance<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.lextenso.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Lextenso<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Le fran\u00e7ais des affaires\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/wirtschaftssprachen.hslu.ch\/francais\/\">Hochschule Luzern<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.calliope.be\/french\/html\/topic_1B000538-280A-4A6F-BBC3-8976CB5C1851_D6C2EE16-2474-4101-A502-AF5CE0120C7D_1.htm\">La lettre d&rsquo;affiares (Calliope)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.lepointdufle.net\/p\/francais-sur-objectifs-specifiques.htm\">Le Point du FLE<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<span class=\"last-modified-timestamp\">D\u00e9c 24, 2025 @ 4:47 pm<\/span>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00c9diteurs CLE International Editions Didier Didier FLE Larousse Editions Maison des langues Instituts et Centres d&rsquo;enseignement Acad\u00e9mie fran\u00e7aise Alliance fran\u00e7aise de Santa Clara Valley (Silicon Valley) Alliance fran\u00e7aise en Belgique France Homestays Lyc\u00e9e fran\u00e7ais de Barcelone Centres de recherche AFLA: Association fran\u00e7aise de linguistique appliqu\u00e9e ARTFL (American and French Research<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":"","_wp_rev_ctl_limit":""},"class_list":["post-2666","page","type-page","status-publish","hentry"],"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-05-02 13:53:00","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2666","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2666"}],"version-history":[{"count":78,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2666\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6670,"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2666\/revisions\/6670"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hlrnet.com\/sites\/alt128\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2666"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}